BIEMMEDUE Jumbo Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Space heaters BIEMMEDUE Jumbo. BIEMMEDUE Jumbo Instruction manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
JJUUMMBBOO
JJUUMMBBOO
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
LIVRET D’ENTRETIEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUAL PARA EL USUARIO Y EL MANTENIMIENTO
FR II
2E+3+
IE II
2H3P
BE I
2E+
, I
3+
ES II
2H3P
GB II
2H3P
IT II
2H3+
DE II
2ELL3B/P
Ed. 12/10
Categoria
Categorie
Kategorie
Category
Categoría
GENERATORI D’ARIA CALDA
GENERATEURS D’AIR CHAUD
WARMLUFTERHITZER
SPACE HEATERS
GENERADORES DE AIRE CALIENTE
0694BM3574
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1 - JJUUMMBBOO

JJUUMMBBOOJJUUMMBBOOMANUALE D’USO E MANUTENZIONELIVRET D’ENTRETIENBEDIENUNGSANLEITUNGINSTRUCTIONS MANUALMANUAL PARA EL USUARIO Y EL MANTENIMIENTO FR I

Page 2

FRgasoil, 9,7% pour G20, 9,6% pour G25, 11,7% pour G30 et 11,7%pour G31) tondis que la valeur de CO doit être inferieure de 75 ppm.INSTRUCTIONS POUR

Page 3 - TERMOSTATO

11FRANOMALIES DE FONCTIONNEMENT, CAUSES ET SOLUTIONSANOMALIE DE FONCtTIONNEMENTCAUSESOLUTION• Vérifier le fonctionnement et la position de• l’interrup

Page 4 - RACCOMANDAZIONI GENERALI

BESCHREIBUNGDie Warmlufterzeuger der Serie JUMBO sind zum Heizen von mitt-leren bis zu großen Räumen bestimmt, für die eine feststehende bzw.eine bewe

Page 5

angegeben, in Tabelle II ist das Klebeetikett wiedergegeben, wiees an den Geräten mit Dreiphasenversorgung angebracht wird;Tabelle ITabelle II• Anschl

Page 6 - TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE

DEEINSTELLEN DER VERBRENNUNG - ERSTE ANLEITUNGWenn Sie die Dichtigkeit der rohransätze und der Rauchsumfangübergeprüft haben, können Sie den Warmluf

Page 7

15DEBETRIEBSTÖRUNGEN, URSACHEN UND BEHEBUNGBETRIEBSSTÖRUNGURSACHEBEHEBUNG• Funktionstüchtigkeit und Position des Schalters• überprüfen• Merkmale der e

Page 8 - RECOMMANDATIONS GENERALES

16DESCRIPTIONJUMBO space heaters have been designed for use in small tomedium-sized rooms and buildings where a fixed or mobile heatingsystem is

Page 9

17Table 2CONNECTION TO HOT AIR DUCTSThe space heater provides heat by releasing and dispersing hot air.An air head is supplied with each unit but it c

Page 10 - TRANSPORT ET DEPLACEMENT

TRANSPORTING AND MOVING THE HEATERTo move the Jumbo use the front handles and back wheels. WarningBefore moving the unit:• Turn it off as indicated ab

Page 11

19OBSERVED FAULTS, CAUSES AND REMEDIESOBSERVED FAULTCAUSEREMEDY• Check function and positioning of main switch • Check power cord• Check electrical co

Page 12 - LLGEMEINE EMPFEHLUNGEN

2COSTRUTTORE BIEMMEDUE S.p.A.CONSTRUCTEUR Via Industria, 12HERSTELLER 12062 Cherasco (CN) - ITALIAMANUFACTURER Tel. +39 0172 486111 - Fax +39 0172 488

Page 13 - ❏ 400V - 3~ - 50Hz

20DESCRIPCIÓNLos generadores de aire caliente de la serie JUMBO están destina-dos a calentar locales de grandes y medianas dimensiones para loscual

Page 14 - TRANSPORT UND VERSTELLEN

21Tab. ITab. IIDespués de haber efectuado todas las operaciones descritas y an-tes de poner en marcha la máquina, resulta oportuno controlar las cone-

Page 15

22ción del humo; en especial los valores de CO2 deberán resultar relativa-mente iguales a los correspondientes a un factor de exceso de aireigual a 1

Page 16 - INSTALLATION

23ESPROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO, CAUSAS Y SOLUCIONESPROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTOCAUSASOLUCIÓN• Comprobar la funcionalidad y la posición del• interrupto

Page 17 - INSTRUCTIONS FOR USE

F TERMOSTATO VENTILATORE, F THERMOSTAT VENTILATEUR, F LUFTREGLER, FFAN THERMOSTAT, FTERMOSTATO VENTILADOR, FFB FUSIBILE BRUCIATORE 6AFUSIBLE BRULEUR 6

Page 18 - MAINTENANCE

25SCHEMA ELETTRICO - SCHEMA ELECTRIQUE - SCHALTSCHEMAWIRING DIAGRAM - ESQUEMA ELÉCTRICOF TERMOSTATO VENTILATORE, F THERMOSTAT VENTILATEUR, F LUFTREGLE

Page 19

JJUUMMBBOO 6655 MMJJUUMMBBOO 6655 TTJJUUMMBBOO 9900 MMJJUUMMBBOO 9900 TTJJUUMMBBOO 9900 MM//CCJJUUMMBBOO 111155 MMJJUUMMBBOO 111155 TTJJUUMMBBOO 11115

Page 20 - RECOMENDACIONES GENERALES

Hi[kcal/h][kW](Gas, Gaz)[m3/h][kcal/h][kW][%][°C][°C]Fase - PhasePhase - Phase[Hz]G20 G25 G30 G31 G20 G25 G30 G31 G20 G25 G30 G31 G20 G25 G30 G31[kg/h

Page 21

Hi[kcal/h][kW](Gas, Gaz)[m3/h][kcal/h][kW][%][°C][°C]Fase - PhasePhase - Phase[Hz]G20 G25 G30 G31 G20 G25 G30 G31 G20 G25 G30 G31 G20 G25 G30 G31[kg/h

Page 22 - TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO

3QUADRO COMANDI - TABLEAU DE COMMANDEKONTROLLTAFEL - CONTROL BOARD - TABLERO DE MANDOSFL2L1021457108312119126136A1SPIA TENSIONE QUADROLAMPE TEMOIN MIS

Page 23

4DESCRIZIONE I generatori d’aria calda della serie JUMBO sono destinati al riscal-damento di locali aventi medie o grandi dimensioni per i quali si ri

Page 24 - JUMBO M, M/C

5Tab. ITab. IIDopo aver eseguito tutte le operazioni descritte e prima di avviarela macchina, é opportuno controllare i collegamenti elettrici eff

Page 25 - JUMBO T, T/C

6Le regolazioni da eseguire sono descritte dal manuale d’uso delbruciatore. Ogni regolazione deve essere seguita dal controllo dellacomposizione d

Page 26 - OIL VERSION - VERSIÓN GASOIL

7ITINCONVENIENTE DI FUNZIONAMENTOCAUSARIMEDIO• Verificare la funzionalità e la posizione• dell’interruttore• Verificare le caratteristiche della linea

Page 27 - GAS VERSION - VERSIÓN GAS

FRDESCRIPTIONLes générateurs d'air chaud de la série JUMBO sont destinés auchauffage de locaux de moyennes ou de grandes dimensions qui impo-sent

Page 28

Tab. II • le branchement du brûleur à la ligne d’alimentation du combus-tible (le livret d’instructions du brûleur)• le branchement électrique du br

Comments to this Manuals

No comments